Datum: 

 

DRUGI APOSTOLSKI POHOD PAPE

  
 
 

 

Arhiva vijesti povodom Papinog apostolskog pohoda Banjaluci


Banja Luka, 16. srpnja 2003.,(TABB)

Predstavljanje knjiga
Autobiografija – Ivan Pavao II
U obrani obespravljenih (2. izdanje) – Mons. Franjo Komarica

Srijeda, 16. 07. 2003. u 19.30 sati, dvorana Biskupskog ordinarijata.
O knjigama će govoriti: Mr. Niko Vidović, direktor Nakladnog zavoda Matice hrvatske, Josip Bratulić, akademik, Vinko kard. Puljić, nadbiskup i metropolit vrhbosanski, Mons. dr. Ratko Perić, biskup mostarsko-duvanjski i ap. upr. trebinjsko-mrkanski.

Glazbeni okvir: ŽPS «Vita nova»
Dobro došli!

vrh stranice
 

Banja Luka, 24. lipnja 2003.,(TABB)

Pozdravna riječ banjolučkoga biskupa Franje Komarice na početku
Svete Mise
Pastirski pohod Svetoga Oca Ivana Pavla II. Banjoj Luci
22. lipnja 2003.

Sveti Oče, nasljedniče apostolskoga prvaka, prvosvećeniče Ivane Pavle II., je li ovo doista stvarnost, a ne nekakav privid, da ste Vi osobno danas ovdje kod nas u Banjoj Luci? Jest, istina je, dobrome Bogu budi hvala i čast!
»Dobro si učinio, što si došao!« (Dj 10,33). Tim se svečanim i učtivim riječima rimski stotnik Kornelije zahvalio apostolu Petru kada se ovaj, po Božjemu nadahnuću, pojavio na pragu njegove kuće u gradu Jopi.
Istim biblijskim riječima, pun nade i neizmjerno zahvalan, kličem i ja Vama, Petre naših dana, Ivane Pavle, Veliki i posebno dragi i štovani: Dobro ste učinili, što ste poslušali Božje nadahnuće i došli ponovno k nama, u ovu nama – ali i Vama također – dragu zemlju Bosnu i Hercegovinu, u Vrhbosansku metropoliju, u ovu rodnu moju Biskupiju banjolučku, koju ste mi – po promislu Božjem – prije 14 godina povjerili na upravljanje.
U ime našega prvostolnika kardinala Vinka Puljića, braće biskupa i svećenika, te redovnika i redovnica i svih vjernika svjetovnjaka i rimskoga i grčko-ukrajinskoga obreda, ali i mnogih ljudi dobre volje, s područja ove biskupije i zemlje, izražavam Vam najsrdačniju dobrodošlicu: Dobro nam došli vrhovni pastiru Opće Crkve, Božji proroče našeg vremena, najveći mirotvorče suvremenoga svijeta, neumorni branitelju Božje časti i ljudskoga dostojanstva!
S nama, okupljenima iz svih krajeva naše domovine, izražavaju Vam radosnu dobrodošlicu braća u biskupstvu, svećenici i drugi hodočasnici pristigli iz raznih europskih zemalja, poglavito iz susjedne Hrvatske. 
Na ovome su jedinstvenom veleslavlju nazočni i naši poštovani susjedi: predstavnici drugih vjerskih zajednica u našoj zemlji; predstavnici države, entitetā, županijā, grada Banjaluke, mnogih općina, raznih kulturnih institucija, predstavnici međunarodne zajednice u BiH. Nazočni su ovdje i predstavnici naših dobročinitelja iz više europskih i američkih zemalja, kojima od srca zahvaljujemo na svesrdnoj pomoći, što su nam je do sada pružili te se živo nadamo da će i dalje biti uz nas.
Sveti Oče, neizbrisivo su nam se u sjećanje utisnule Vaše očinske, utješne riječi, izgovorene mnogo puta u deset zadnjih godina naše teške tragedije: »Niste napušteni. S Vama smo. Bit ćemo s Vama sve više!« Da je to istina svjedoči i ovaj Vaš drugi pastirski pohod u samo sedam godina našoj Crkvi i Domovini, gdje duboke i bolne rane nedavnog nametnutog nam rata, vrlo sporo i nažalost, nepravilno zarašćuju.
Došli ste i ovaj put u svoju sredinu, u Banjaluku, na tlo Katoličke Crkve, koja je ovdje još od prvih stoljeća kršćanstva i koja je kroz svoju dugu i burnu povijest dijelila sudbinu okolnih biskupija: Baloie i Siscije, Salone i Nina, Splita i Knina, Vrhbosne i, poglavito Zagreba, kojemu je pripadala više od šest stoljeća. Odlukom Vašega prethodnika Lava XIII. iz 1881. u ovaj je grad, u sklopu obnovljene redovite crkvene hijerarhije u Bosni i Hercegovini, postavljeno sjedište tada osnovane Banjolučke biskupije.
U stoljećima svoga rasta i cvata ovdje je Katolička Crkva doživljavala i dramatične trenutke uistinu »raspete Crkve«. Za svoju vjernost objavljenoj Božjoj istini o Bogu i čovjeku, napose kroz zadnjih pet stoljeća, svojim su životom platili mnogi njeni biskupi, svećenici, redovnici, redovnice i drugi Kristovi vjernici. Samo u zadnjih 60 godina ova je biskupija imala najveći broj žrtava među svojim svećenicima, redovnicima i vjernicima svjetovnjacima, od svih biskupija u hrvatskome narodu.
Za vrijeme nedavne ratne tragedije, u duhu Evanđelja i Vaših poticaja, nismo uzvraćali zlom za zlo. Dapače, uporno smo se trudili činiti dobro svima u nevolji, bez razlike na vjersku ili nacionalnu pripadnost, pa i onima od kojih smo morali podnositi nepravdu i zlo. Unatoč našemu miroljubivom držanju, dobro poznatu našim susjedima i međunarodnim predstavnicima, Katolička se Crkva u široj banjolučkoj regiji voljom ovozemaljskih moćnika sada nalazi pred potpunim istrjebljenjem. Desetci tisuća katolika s područja Banjolučke biskupije i Vrhbosanske nadbiskupije, kao i iz drugih krajeva BiH, još uvijek čekaju da se vrate na svoja stoljetna ognjišta, u svoje župe i tu nastave život dostojan čovjeka. U moju se biskupiju do sada uspjelo vratiti samo oko 3% od broja njezinih prognanih i izbjeglih vjernika.
Uvjeren sam da iskorjenjivanje katolikā s ovih prostora nije volja Božja. A Vi ste mi osobno u proljeće 1996. rekli da to nije ni Vaša volja niti to smije biti volja Crkve. Iako smo kao biskupija i metropolija teško ranjeni, i sada se trudimo činiti dobro svima, ustrajno radeći na pomirbi utemeljenoj na istini, na pravdi i na iskrenome oprostu, praštajući istodobno drugima njihova zlodjela i moleći druge za oproštenje zbog zlodjela počinjenih od pripadnika Katoličke Crkve, sadašnjih i prijašnjih naraštaja, u ovim našim krajevima, koji su naša mila i jedina naša Domovina.
Kao biskupi smatramo svojom dužnošću izvršavati obavezu, na koju ste nas podsjetili i za koju ste nas posebno ohrabrili kada ste ono bili u Sarajevu u travnju 1997., pozvavši nas da neumorno dižemo proročki glas te ukazujemo na nasiljā, raskrinkavamo nepravde, nazivamo zlo pravim imenom i svim zakonitim sredstvima branimo povjerene nam zajednice, ne dopuštajući da nas zastraši ni jedna ovozemaljska vlast (usp. Govor članovima Biskupske konferencije, br. 3).
Želimo u ovome gradu i u ovoj zemlji biti dragocjena spojnica kršćanskoga Zapada i Istoka, pouzdani voditelji dijaloga između kršćanstva i islama, vjerodostojni graditelji pravedna mira među narodima ove zemlje i ovoga dijela Europe. Kako bi to uistinu mogli biti, potrebno je najprije da možemo opstati u svojim domovima, župama i biskupijama i imati životne uvjete dostojne čovjeka Europe 21. stoljeća. Svojim podrijetlom, svojom uljudbom i svojom vjerom pripadamo zajedničkoj europskoj kući te zbog toga želimo – a i u stanju smo – pridonijeti njezinu duhovnome napretku i razvoju. Ali smo istodobno razočarani  i žalosni, što ta ista Europa u nama još uvijek ne prepoznaje ljude i narode ravnopravne ostalim svojim žiteljima. Neka i u ovome dijelu našega kontinenta Europa što prije bude Europa: ujedinjena i ravnopravna, koja sve poštuje i pomaže onima koji su slabiji. Zato Vas, Sveti Oče, smjerno i usrdno molimo da i dalje, kako u Crkvi tako i u svijetu, budete glas svih ovdašnjih obespravljenih ljudi: i katolikā i nekatolikā,. O čujte ovaj glas vapijućega u pustinji! Ne zaboravite nas i pomozite nam da ponovno stanemo na vlastite noge i kao društvo i kao Crkva!
Sveti Oče, ima u ovome gradu, u ovoj biskupiji i u ovoj zemlji istinske vjere, neuništive nade i djelotvorne ljubavi. Ima ovdje uspjelih svjedočkih života, koji zavrjeđuju svako poštovanje. Ima i ova mjesna Crkva što ponuditi općoj Crkvi: ima dragocjeno jedinstvo svojih svećenika, redovnika, redovnica i vjernika svjetovnjaka s njihovim biskupom i međusobno. Ima u njoj pravih mučenika među svećenicima; za jednog od sedmorice mučenika iz zadnjega rata, župnika Ratka Grgića, niti nakon punih 11 godina još uvijek ne znamo mjesto njegove mučeničke smrti. Ima u ovoj biskupiji i Crkvi vjernih redovnika, franjevaca i trapista, i redovnica iz nekoliko družbi; ima požrtvovnih roditelja i plemenite mladeži otvorenih poticajima Božjega Duha u zalaganju za brata čovjeka, za opće dobro i bolji svijet.
Danas ova biskupija nudi na oltar Crkve jednoga od svojih najdičnijih članova, mladoga vjernika svjetovnjaka, koji se je istaknuo u službi Evanđelja: časnoga slugu Božjeg Ivana Merza, rođena i odrasla u Banjaluci, a umrla u Zagrebu. Čovjek je to koji s jedne strane svojom visokom kršćanskom kulturom nadvisuje zemaljske uskogrudnosti, povezuje narode i države, miri i ujedinjuje svijet vjere i znanosti, i s druge strane svojim primjerom potiče mnoge u ovoj biskupiji, ali i izvan nje, posebno u Katoličkoj Crkvi u Hrvatā, da budu vjerni Kristu i Njegovu namjesniku na zemlji.
Hvala Vam, Sveti Oče, što ste toga apostola mladeži iz prve polovice prošloga stoljeća nakanili danas uzdignuti na čast oltara, i to baš ovdje, u njegovu rodnom gradu, sada, na početku Srednjoeuropskoga katoličkog dana, koji budi nove nade među katolicima zemaljā Srednje Europe!
U prigodi Srebrnoga jubileja Vaše papinske službe, a u ime svih ovdje nazočnih i u ime svih katolika Bosne i Hercegovine, izričem Vam najsrdačnije čestitke praćene molitvom Kristu, Dobrome Pastiru, da Vas On čuva živa i zdrava svojoj svetoj Crkvi te još dugo ravnate svetim narodom Božjim!
Još jednom Vam kličem – dobro nam došli Sveti Oče i od svega srca Vam hvala.

vrh stranice
 

 Banja Luka, 23. lipnja 2003.,(TABB)

Graditi nove odnose bratstva i razumijevanja
Homilija pape Ivana Pavla II. na Petrićevcu

1.      "Vi ste svjetlost svijeta» Ovu tvrdnju, draga braćo i sestre, Isus danas ponavlja i nama, na ovome našem bogoslužnom skupu. I nije to neki puki ćudoredni nagovor, nego tvrdnja, koja očituje neuništiv zahtjev što proizlazi iz primljenoga krštenja.
Naime, ljudsko je biće snagom toga sakramenta ucijepljeno u Otajstveno Tijelo Kristovo (usp. Rim 6,3-5). Apostol Pavao veli: "Doista, koji ste god u Krista kršteni, Kristom se zaodjenuste» (Gal 3,27). Opravdano, dakle, sveti Augustin kliče: "Radujmo se i zahvaljujmo: postali smo ne samo kršćani, već Krist… Divite se i kličite: postali smo Krist» (In Ioann. Evang. tract., 21,8: CCL 36,216).
Ali Krist je "svjetlo istinsko, koje prosvjetljuje svakog čovjeka» (Iv 1,9). Kršćanin je zbog toga pozvan postati, sa svoje strane, odsjev te Svjetlosti, nasljedujući Isusa i u Nj se ugledajući. Kako bi to ostvario, slušat će Njegovu riječ i o njoj će razmišljati, sudjelovat će svjesno i djelatno u bogoslužnome i sakramentalnome  životu Crkve, izvršavat će zapovijed ljubavi i služeći braći, navlastito malenima, siromašnima i onima koji pate.

2.       S ljubavlju pozdravljam banjolučkog biskupa i predsjednika Biskupske konferencije Franju Komaricu te mu zahvaljujem na srdačnim riječima, koje mi je upravio na početku ovoga euharistijskog slavlja. Moje misli pune poštovanja lete i ostalim biskupima Bosne i Hercegovine, osobito vrhbosanskome nadbiskupu metropolitu kardinalu Vinku Puljiću, koji je rodom iz ove biskupije, te ostalim kardinalima i biskupima, koji nas prate. Pozdrav u Gospodinu svim hodočasnicima, koji dođoše ovamo iz različitih krajeva zemlje te iz susjednih država.
Bratski pozdrav upućujem Njegovu Blaženstvu patrijarhu Pavlu i članovima Svete Sinode Srpske Pravoslavne Crkve. Novi polet, što ga je u novije doba zadobio naš put k uzajamnome razumijevanju, međusobnome poštivanju i bratskoj solidarnosti, razlog je radosti i nade za ovaj kraj.
Pozdravljam također vjernike drugih crkvenih zajednica Bosne i Hercegovine, te vjernike Židovske općine i Islamske zajednice.
Pozdravljam gospodu članove Predsjedništva Bosne i Hercegovine i sve ostale građanske i vojne vlasti. Posebno cijenim vašu nazočnost te vam zahvaljujem za sve što ste učinili za pripremu i ostvarenje mojega pohoda vašoj zemlji.
I vama, evo, ljubljeni sinovi i kćeri ove Crkve hodočasnice u Bosni i Hercegovini, dolazim raširenih ruku kako bih vas zagrlio i priopćio vam da zauzimate posebno mjesto u Papinu srcu. Papa neprestano u molitvi prikazuje Gospodinu patnju, koja još uvijek otežava vaš hod naprijed, te se s vama zajedno nada i čeka bolje dane.
Iz ovoga grada, koji je tijekom povijesti obilježen tolikom patnjom i tolikom krvlju, molim Svemogućega Gospodina da bude milosrdan za krivnje počinjene protiv čovjeka, njegova dostojanstva i njegove slobode, pa i sa strane nekih sinova Katoličke Crkve. Neka On u svima pobudi želju za uzajamnim oprostom. Jedino u ozračju istinske pomirbe spomen na tolike nevine žrtve i njihove patnje neće biti uzaludan i poticat će nas graditi nove odnose bratstva i razumijevanja.      

3.  Predraga braćo i sestre, pravednik, posve uronjen u božansku svjetlost, postaje svojevrsna baklja, što svijetli i grije. To je pouka što nam je danas nudi lik novoga blaženika, Ivana Merza.
Ivan Merz je bio vrstan mladić, koji je znao povećavati bogate prirodne darove, što ih je posjedovao, pa je postigao mnoge ljudske uspjehe. O njegovu se životu tako može govoriti kao o uspješnom životu. Međutim, to nije razlog zbog kojega je njegovo ime danas unijeto u popis blaženih. Ono, naime, zbog čega je on danas pribrojen zboru blaženika jest njegov uspjeh pred Bogom. Velika je, naime, čežnja cijeloga njegova života bila "nikada ne zaboraviti Boga i stalno željeti biti s Njim sjedinjen». U svemu ovome što je radio tražio je "ono najizvrsnije, spoznaju Isusa Krista», te je dopustio da ga On "zahvati» (usp. Fil 3,8.12).

4.       Ivan Merz je u školi bogoslužja, koje je vrelo i vrhunac života Crkve (usp. Sacrosanctum Concilium, 10), stasao do punine kršćanske zrelosti i postao je jedan od promicatelja bogoslužne obnove u svojoj domovini.
Sudjelujući u misi te hraneći se Tijelom Kristovim i riječju Božjom, nalazio je poticaj da bude apostol mladeži. Nije slučajno izabrao za geslo: "Žrtva – euharistija – apostolat".
Svjestan poziva, što ga je primio na krštenju svoj je život učinio trkom prema svetosti, toj "velikoj mjeri» kršćanskoga života (cfr. Novo millennio ineunte, 31). Zbog toga, kako veli prvo čitanje "nikad neće u zaborav pasti, nit će mu spomen ikada propasti, nego će mu ime živjeti od pokoljenja do pokoljenja» (Sir 39,9).

5.        Ime je Ivana Merza za čitav jedan naraštaj mladih katolika značilo raspored života i djelovanja. Ono to mora biti i danas! Vaša domovina i vaša Crkva, draga mladeži, doživjele su teške trenutke i sada valja raditi kako bi se život ponovno u potpunosti pokrenuo na svim područjima. Obraćam se zato svima vama te vas pozivam da se ne povlačite nazad, da ne popuštate pred napašću malodušnosti, nego da povećate pothvate kako bi Bosna i Hercegovina ponovno postala zemlja pomirbe, susreta i mira.
Budućnost ovih krajeva ovisi i o vama. Ne tražite drugdje udobniji život, ne bježite od svoje odgovornosti, čekajući da vam netko drugi riješi teškoću, nego zlo odlučno priječite snagom dobra.
I vi poput blaženog Ivana tražite osobni susret s Kristom, koji rasvjetljuje život novom svjetlošću. Neka Evanđelje bude ono veliko mjerilo, koje će ravnati vašim sklonostima i vašim opredjeljenjima! Postat ćete tako misionari djelima i riječima te ćete biti znak Božje ljubavi, vjerodostojni svjedoci milosrdne Kristove nazočnosti. Ne zaboravite: "Ne užiže se svjetiljka da se stavi pod posudu" (Mt 5,15).

6.         Braćo i sestre, koji tolikom revnošću sudjelujete u ovome slavlju, neka mir Boga Oca, koji nadilazi svaki osjećaj, čuva vaše srce i vaš duh u spoznaji i ljubavi Boga i Sina njegova, Gospodina našega Isusa Krista!
Ovo je molitva i želja koju Papa danas – po zagovoru blaženoga Ivana Merza – uzdiže za vas i za sve narode Bosne i Hercegovine. 

vrh stranice
 

Banja Luka, 23. lipnja 2003.,(TABB)

Tiskovna konferencija crkvenog Organizacijskog odbora

U press centru banjalučkog hotela «Bosna» održana je danas, 23. lipnja, konferencija za tisak predstavnika crkvenog Organizacijskog odbora na čelu s banjalučkim biskupom mons. dr. Franjom Komaricom na kojoj su izrečene prve ocjene i dojmovi najodgovornijih ljudi iz Crkve o Papinom II. pastoralnom pohodu BiH i Banjoj Luci.
Biskup Komarica je još jedanput istako da je jučerašnji dan bio povijesni dan za Banju Luku, ali i BiH. Kazao je da su predstavnici Svete Stolice naglasili da su vrlo zadovoljni  pripravom za Papin dolazak i odvijanjem cijelog posjeta i euharistijskog slavlja. Oni su biskupu Komarici izrazili čestitke  za organiziranje ovog događaja, te uputili riječi zahvale crkvenom i državnom Odboru.
Biskup Komarica se osobno zahvalio ispred BK BiH i banjalučke biskupije državnim organima i državnom Odboru koji su sudjelovali u pripravi Papina pohoda. Posebno priznanje odao je svim osobama koji su bili uključeni u sigurnosne i promidžbene aktivnosti u pripremi Papina pohoda jer su to, po njegovim riječima, bile posebno osjetljiva polja rada. Banjalučki biskup je kao posebno bitno podcrtao da tijekom nedjelje, prema njegovim saznanjima, nije bilo ni jednog problema niti incidenta u Banjoj Luci  i široj okolici. Na kraju je dodao da se od jučer slika Banje Luke u svijetu promijenila na bolje.
Predsjednik crkvenog Organizacijskog odbora mons. Anto Orlovac je kazao da je potrebno Papine poruke s mise na Petrićevcu temeljito proučavati i ostvariti u životu. Istaknuo je da je bila iznimno dobra suradnja između crkvenog i državnog Odbora. Rekao je da je po prvim izvještajima medija na Petrićevcu bilo između 50 i 70 000 vjernika i da je to nadišlo sva očekivanja. Na misnom slavlju sudjelovalo je 40 kardinala, nadbiskupa i biskupa, preko 450 svećenika i 650 časnih sestara.
Novinarima se obratio i voditelj liturgijskog programa prof. Tomo Knežević koji je istaknuo da su sve pripreme za Papin dolazak bile usmjeren, na svom koncu, prema liturgijskom slavlju. Pokazao je i štolu koja je izrađena za misno slavlje na Petrićevcu. Vlč. Zvonko Brezovski je naglasio da je posjet Svetog Oca, ali i ostalih gostiju i hodočasnika, protekao u najboljem redu i bez bilo kakvih incidenata.
Na novinarske upite o susretu Svetog Oca s Međureligijskim vijećem BiH biskup Komarica je rekao da je Papu u ime Vijeća pozdravio Jakob Finci, predstavnik židovske zajednice u BiH. On se zahvalio Svetom Ocu za sve napore što Sveti Otac čini za dobrobit svih ljudi i izrazio radost zbog poruka koje je rimski prvosvećenik uputio u svojoj homiliji na Petrićevcu. U sastavu MRV bili su još reis-ul ulema dr. Mustafa Cerić, banjalučki  episkop Jefrem i kardinal Puljić. Episkop Jefrem je Svetom Ocu darovao ikonu Bogorodice.

vrh stranice
 

Banja Luka, 23. lipnja 2003.,(TABB)

Papina zahvalnost za srdačan doček 

Državno tajništvo Svete Stolice uputilo je 23. 06. o.g. biskupu banjalučkim mons. dr. Franji Komarici sljedeću poruku Svetog Oca Ivana Pavla II.:    "Vrativši se sa svojega kratkoga ali posebno znakovitoga pastirskog pohoda Banjolučkoj biskupiji, želim Vama, časni brate, i cijeloj Vašoj biskupijskoj zajednici očitovati svoju veliku zahvalnost za posebno srdačan doček, koji mi je priređen, i za nezaboravno euharistijsko slavlje s obredom uzdignuća na čast oltara Ivana Merza, plemenitoga sina Crkve banjolučke, uz djelatno, pobožno i živo sudjelovanje svega nazočnoga naroda Božjega. Istodobno Vam pak želim zahvaliti i za sav trud uložen u pripravu i sam tijek mojega pohoda kako bi on u potpunosti uspio, te za vrlo srdačno gostoljubivost u Vašem domu. Molim Gospodina da po zagovoru svetoga Bonaventure i blaženoga Ivana Merza udijeli obilje svoje milost Vašoj biskupiji i cijeloj Crkvi u Bosni i Hercegovini kako bi tamo ponovno nastupilo proljeće vjere i da istodobno sve ljubljene narode Bosne i Hercegovine obdari stalnim duhovnim i materijalnim napretkom. Ove svoje želje pratim apostolskim blagoslovom Vama, svim Vašim suradnicima u pripravi mojega pastirskog pohoda i svima koji su povjereni Vašoj pastirskoj skrbi."

Papa Ivan Pavao II.

vrh stranice
 

Banja Luka, 22. lipnja 2003.,(TABB/KTA)

Sveti Otac otputovao iz Banja Luke

Poglavar Katoličke crkve Ivan Pavao II. nakon desetosatnog pastoralnog pohoda otputovao je oko 19.45 sati iz Banja Luke. Na ispraćaju u zračnoj luci Mahovljani sudjelovali su svi biskupi iz Bosne i Hercegovine predvođeni biskupom Franjom Komaricom, te najviši državni i gradski dužnosnici, među kojima i predsjednik Državnog odbora za doček Svetoga oca Dragan Čović.
Prije odlaska, a nakon ručka s članovima Biskupske konferencije BiH i biskupima iz svoje pratnje, Papa se susreo s izaslanstvom entiteta Bosne i Hercegovine u kojemu su bili presdjednik Republike Srpske Dragan Čavić i predsjednik FBiH Niko Lozančić,  te potpredsjednici Ivan Tomljenović i Adil Osmanović. Sveti je Otac dobio na dar od predsjednika Republike Srpske umjetnički izrađenu uskrsnu pisanicu, a od predsjednika Lozančića grb Federacije.
Zatim se Ivan Pavao II. susreo s članovima Međureligijskog vijeća Bosne i Hercegovine, koje čine kardinal Vinko Puljić, banjolučki srpskopravoslavni biskup Jefrem reis-ul-ulema Mustafa Cerić, te predsjednk Židovske zajednice Jakob Finci.
Sveti Otac je nakon toga posjetio banjolučku katedralu, gdje se zadržao u molitvi, a potom pozdravio zbor konzultora, prezbiterijalno vijeće, predstavnike muških i ženskih redovničkih zajednica, sjemeništarce i skupinu mladih. Razgledao je i novouređenu kapelicu Ivana Merza, a na odlasku iz katedrale pozdravilo ga je veliko mnoštvo vjernika.(kta/ika) 

vrh stranice
 

Banja Luka, 22. lipnja 2003.,(TABB/KTA)

Zahvala inozemnih novinara

Ravnatelj Tiskovnog ureda Svete Stolice dr. Joaquin Navarro-Valls čestitao je Ljerki Bojić, voditeljici Pododbora za medije u Banjoj Luci, na izvrsno obavljenom poslu i profesionalnom pružanju usluga svim novinarima akreditiranim za praćenje drugog posjeta Svetog oca Bosni i Hercegovini. Ravnatelj tiskovnog ureda Svete Stolice tom se prigodom zahvalio i u ime inozemnih novinara koji su doputovali u Banja Luku zajedno sa Svetim Ocem. Voditeljica Pododbora za medije Ljerka Bojić, zahvalivši se na suradnji Tiskovnome uredu Svete Stolice, istaknula važnost posjeta Svetog Oca Bosni i Hercegovini, a sudjelovanje na činu beatifikacije Ivana Merza ocijenila je kao čast i povlasticu.(kta/ika)

vrh stranice
 

Banja Luka, 22. lipnja 2003.,(TABB/KTA)

Konferencija za tisak Mup-a

Po završetku drugog pohoda Svetoga Oca BiH, predstavnici MUP-a Republike Srpske održali su konferenciju za novinare u središnjem međunarodnom press centru u Banjoj Luci. Na susretu s novinarima govorili su ministar MUP- a RS Zoran Đerić te Radomir Njeuš, ravnatelj Policije RS. Dužnosnici MUP-a su izrazili zahvalnost svim građanima Banja Luke za suradnju s policijom te pripadnicima policijskih snaga RS na iskazanom profesionalizmu, kao i policijskih strukturama BiH i međunarodnim snagama. Predstavnici MUP-a istaknuli su kako se radilo o najvećoj akciji "zaštiti osobe" i hodočasnika, odnosno najvećoj policijskoj akciji ikada provedenoj na području Republike Srpske.(kta/ika)

vrh stranice
 

Banja Luka, 22. lipnja 2003.,(TABB/KTA)

Sveti Otac posjetio katedralu

Nakon ručka s bosansko-hercegovačkim biskupima, papa se Ivan Pavao II. u biskupskom dvoru susreo najprije s predsjednikom Republike Srpske Draganom Čavićem i predsjednikom Federacije Nikom Lozančićem, a potom s članovima Međureligijskog vijeća. Sveti Otac je posjetio banjolučku katedralu, gdje se zadržao u dugoj molitvi, a potom pozdravio zbor konzultora, prezbiterijalno vijeće, predstavnike muških i ženskih redovničkih zajednica, sjemeništarce i skupinu mladih.(kta/ika)

vrh stranice
 

Banja Luka, 22. lipnja 2003.,(TABB/KTA)

Završetak mise betifikacije

Na kraju misnoga slavlja Sveti Otac je predao mladeži križ koji je izradio Branko Ivanković, pozvavši ih da po zagovoru Ivana Merza prihvate Krista i svjedoče ga svojim životom. U križ su ugrađene relikvije novoga blaženika, a putovat će svim župama biskupija Bosne i Hercegovine.
Sveti se Otac zatim zahvalio svim biskupima iz Bosne i Hercegovine, posebno mjesnome biskupu Franji Komarici, svećenicima, redovnicima i redovnicama i svim vjernicima laicima, državnim, gradskim i vojnim vlastima, kao i svima koji su omogućili posjet Banjoj Luci. Papa je pozdravio sve stanovnike Bosne i Hercegovine bez obzira na njihovu vjersku i nacionalnu pripadnost. Svima je udijelio blagoslov i potičući ih na pomirenje, mir i pravednost. "Zemljo Bosno i Hercegovino, Papa te nosi u svome srcu i želi dane napretka i mira", riječi su kojima je Ivan Pavao II. završio misu beatifikacije na Petrićevcu u Banjoj Luci.
Nakon toga su Papu pozdravili predstavnici Židovske zajednice i Islamske zajednice, te predsjednik Državnog odbora za doček Sv. Oca Dragan Čović. Okupljeno mnoštvo vjernika predvođeno zborom otpjevalo je "Falu".(kta/ika)

vrh stranice
 

Banja Luka, 22. lipnja 2003.,(TABB/KTA)

Nagovor uz molitvu Anđeoskog pozdravljenja

U nagovoru uz molitvu Anđeoskoga pozdravljenja, papa Ivan Pavao II. na kraju misnoga slavlja u Banjoj Luci, 22. lipnja, podsjetio je na pobožnost novoga blaženika Ivana Merza prema Bogorodici. Pozdravivši hodočasnike na mađarskome, njemačkom, talijanskom i srpskome jeziku, Papa je posebno pozdravio i hodočasnike iz Hrvatske riječima: "Srdačno pozdravljam sve hodočasnike pristigle iz Hrvatske, koji su počašćeni što su Crkvi dali jednoga novog blaženika. Ljubljeni, neka vas njegov primjer vodi na putovima Gospodnjim! Sve vas blagoslivljem". Na kraju nagovora Sveti Otac je presvetoj Bogorodici povjerio svoju molitvu za sve vjernike i živu zahvalnost za srdačan doček koji mu je priređen, te izrazio želju "Djevica Marija svojim moćnim zagovorom isprosila vam od svoga Sina Isusa milost da očuvate cjelovitom svoju vjeru, čvrstim svoje ufanje te gorljivom u svakoj prilici svoju ljubav".(kta/ika)

vrh stranice
 

Banja Luka, 22. lipnja 2003.,(TABB/KTA)

Ivan Merz proglašen blaženim

Papa Ivan Pavao II. na svečanoj je misi na Petrićevcu u Banjoj Luci, 22. lipnja, blaženim proglasio slugu Božjega Ivana Merza. Molbu za proglašenje blaženim uputio je predsjednik HBK zagrebački nadbiskup Josip Bozanić, u čijoj je nadbiskupiji započeo proces za beatifikaciju. Zatim je banjolučki biskup Franjo Komarica pročitao životopis Ivana Merza. Nazočan je bio i postulator kauze o. Božidar Nagy. Nakon toga je papa Ivan Pavao II. izrekao svečanu formulu beatifikacije. Od sada se Ivan Merz smije nazivati blaženikom a spomendan njegove smrti se slavi 10. svibnja. Relikvije Ivana Merza prinijela je zatim suradnica Krista Kralja iz Zagreba Slavica Tuškan.
Nadbiskup Bozanić zahvalio Svetome Ocu uime svih katoličkih vjernika u Hrvatskoj i Bosni i Hercegovini, te banjolučkog biskupa Komarice, i svih biskupa u Hrvatskoj i Bosni i Hercegovini, za proglašenje blaženim hrvatskoga vjernika-laika Ivana Merza.(kta/ika)

vrh stranice
 

Banja Luka, 22. lipnja 2003.,(TABB/KTA)

Misa na Petrićevcu

Banjolučki biskup Franjo Komarica na početku misnoga slavlja u Petrićevcu pozdravio je nasljednika apostola Petra Ivana Pavla II, izražavajući radost zbog ponovnog dolaska Svetoga Oca u Bosnu i Hercegovinu, te ga pozdravio u ime cijeloga episkopata i svih svećenika, redovništva, vjernika rimokatoličkoga i grkokatoličkog obreda, te svih hodočasnika. U govoru je spomenuo da su na misnome slavlju nazočni i predstavnici političkoga i kulturnog života Banja Luke i Bosne i Hercegovine, predstavnici drugih vjerskih zajednica, predstavnici međunarodne zajednice i dobročiniteljskih udruga iz cijeloga svijeta.
Biskup Komarica je posebno istaknuo kako su se Crkvi u Bosni i Hercegovini posebno u sjećanje utisnule Papine riječi: "Niste napušteni. S vama smo. Bit ćemo s vama još više!" Također je podsjetio na nedavne tragične ratne sukobe. Istaknuvši kako je kršćanstvo na području Banja Luke nazočno još iz prvih stoljeća, biskup Komarica je rekao da je uz doba svoga rasta Crkva na tom prostoru doživljavala i dramatične trenutke, a vjernost Kristu životom su posvjedočili mnogi biskupi, svećenici, redovnici, redovnice i vjernici-laici. U posljednjih 60 godina ta je biskupija imala najviše žrtava među svećenicima i vjernicima od svih biskupija u hrvatskome narodu. No, Crkva nije uzvraćala zlom na zlo, nego se uporno trudila uzvratiti dobrom svima bez obzira na vjersku i nacionalnu pripadnost te i onima od kojih je trpjela zlo, rekao je biskup Komarica, posvjedočivši kako se Katolička crkva u široj banjolučkoj regiji voljom ovozemaljskih moćnika nalazi pred potpunim istrebljenjem. Deseci tisuća katolika s područja Banjolučke biskupije i Vrhbosanske nadbiskupije, te ostalih krajeva Bosne i Hercegovine, još uvijek čekaju povratak u svoje župe i domove, a na područje Banjolučke biskupije vratilo se tek 3% katolika, istaknuo je biskup Komarica, dodajući kako je uvjeren da iskorjenjivanje katolika na tim prostorima nije volja ni Božja, ni volja Crkve. "Iako smo kao biskupija i metropolija teško ranjeni, i sada se trudimo činiti dobro svima, ustrajno radeći na pomirbi utemeljenoj na istini, na pravdi i na iskrenom oprostu, praštajući istodobno drugima njihova zlodjela i moleći druge za oproštenje zbog zlodjela počinjenih od pripadnika Katoličke crkve, sadašnjih i prijašnjih naraštaja, u ovim našim krajevima, koji su naša mila i jedina naša Domovina", rekao je biskup Komarica u pozdravnom govoru. Posvjedočio je kako katolici u Banja Luci i Bosni i Hercegovini žele biti dragocjena spojnica kršćanskoga Zapada i Istoka, pouzdani voditelji dijaloga između kršćana i muslimana, te vjerodostojni graditelji mira, a da bi se sve to moglo ostvariti potrebno je osigurati im opstanak na tim prostorima i život dostojan čovjeka 21. stoljeća. Izražavajući pripadnosti zajedničkoj europskoj kući, biskup Komarica je izrazio i razočaranje što ta "Europa još uvijek u njima ne prepoznaje ljude i narode ravnopravne ostalim svojim žiteljima". Biskup Komarica zamolio je Svetoga Oca da bude glas "ovdašnjih obespravljenih ljudi i katolika i nekatolika" te da im "pomogne stati na vlastite noge i kao društvo i Crkva". Na kraju svoga pozdrava Svetome Ocu, biskup Komarica predstavio je mučenike i svjedoke vjere iz Banjolučke biskupije, te izrazio radost zbog beatifikacije Banjolučanina Ivana Merza.
Na početku mise Papa je podsjetio da Isus Krist želi da vjernici budu svjetlost svijeta i sol zemlje, te izrazio radost što slavi euharistiju u Banjoj Luci i posjetio na lik Ivana Merza, koji će od sada biti uzor mladeži i primjer vjernicima-svjetovnjacima.
Uz oko sedamdeset tisuća vjernika iz Bosne i Hercegovine, Hrvatske i drugih zemalja, na misi su nazočni i predstavnici vlade Republike Hrvatske dr. Goran Granić i Tomislav Vidošević, te veleposlanik RH u Sarajevu i generalni konzul u Banjoj Luci.(kta/ika)

vrh stranice
 

Banja Luka, 22. lipnja 2003.,(TABB/KTA)

Papa stigao na Petrićevac

Papa Ivan Pavao II. stigao je u papamobilu, u kojem su i Papin osobni tajnik i biskup Franjo Komarica, na liturgijski prostor na Petrićevac, gdje će 11.30 započeti misa beatifikacija sluge Božjega Ivana Merza. Na Petrićevcu se okupilo oko 70 tisuća hodočasnika, te oko 620 svećenika i redovnika i više od 500 redovnica.(kta/ika)

vrh stranice
 

Banja Luka, 22. lipnja 2003.,(TABB/KTA)

Papa stigao u Banja Luku

Papa Ivan Pavao II. stigao je 22. lipnja nešto prije 10 sati u banjolučku zračnu luku Mahovljani, gdje su ga dočekali najviši crkveni i politički predstavnici u BiH. Svetoga Oca dočekali su četiri bosansko-hercegovačka biskupa: vrhbosanski nadbiskup kardinal Vinko Puljić, predsjednik BK BiH banjolučki biskup Franjo Komarica, mostarsko-duvanjski biskup Ratko Perić i pomoćni vrhbosanski biskup Pero Sudar te hrvatski biskupi. Papu Ivana Pavla II. dočekala su i visoki predstavnik međunarodne zajednice u BiH Paddy Ashhown te sva tri člana Predsjedništva BiH, a pozdravnu riječ Papi uputio je predsjedavajući toga predsjedništva Borislav Paravac. "Ovdje Vas, kao vrhovnog poglavara Rimokatoličke crkve, dočekuju vjerujući narodi, u zemlji koja nakon teških povijesnih razdoblja, obilježenih brojnim žrtvama, danas izgrađuje zajednicu slobodnih i ravnopravnih naroda, na uzajamnom poštovanju, ljudskim pravima i slobodama, na osobnom suverenitetu svakog čovjeka, na vjerskom, nacionalnom, kulturnom i političkom pluralizmu", kazao je u pozdravnoj riječi Paravac. Istaknuo je također da Svetoga Oca, u njegovom drugom posjetu BiH prvi put dočekuje Republika Srpska i Banja Luka, potvrđujući svoju želju za međureligijskom i međunacionalnom tolerancijom svih naroda koji ovdje žive na putu pomirenja, jačanja mira i solidarnosti. U pozdravnoj riječi upućenoj Svetom Ocu, izjavio je također da u svijetu koji danas postaje sve složeniji, BiH svoj europski put počinje u objektivno težim okolnostima, nego neke druge države u regiji, ali s ambicijama i unutarnjim konsenzusom da je mjesto zemlje u Europskoj uniji i da ona u svojoj složenoj raznolikosti može doprinositi miru i prosperitetu. "Zato Vaš pastoralni posjet doživljavamo i kao potvrdu naše dobre orijentacije ka europskom putu i kao poticaj da brže dođemo do toga važnog cilja", kazao je predsjedavajući Predsjedništva BiH.
Sveti Otac je u svome pozdravnom govoru istaknuo da zna za dugu kušnju što su je proživjeli stanovnici raznih dijelova Bosne i Hercegovine, za težinu patnje, koja svakodnevno prati njihov život te da zna i za napast, što na njih vreba kako bi izgubili hrabrost i pomirili se sa sudbinom. "Uz vas sam te molim Međunarodnu zajednicu, koja je već puno toga učinila, da vam i dalje bude blizu kako bi vam se omogućilo da što prije dosegnete stanje potpune sigurnosti u pravdi i slozi", poručio je Sveti Otac, pozvavši ih da budu glavni graditelji svoje budućnosti! “Vaše istinsko blago čini postojanost vašega karaktera te vaša bogata ljudska, kulturna i vjerska baština po kojoj se prepoznajete. Ne mirite se sa sudbinom! Uistinu, nije lako početi iznova. To traži žrtvu i postojanost, a zahtijeva također vještinu sijanja i strpljivost čekanja. Ali znadete i da je ponovni početak ipak moguć. I uzdajte se u Božju pomoć kao i u čovjekovu poduzetnost”, istaknuo je Papa. U pozdravnom govoru kazao je također da kako bi građansko društvo poprimilo pravi ljudski izgled i kako bi se svi s pouzdanjem mogli suočavati s budućnošću, potrebno je obnoviti čovjeka iznutra, liječeći rane i radeći na istinskome čišćenju pamćenja preko međusobnoga oprosta. U dubinama se srca nalazi korijen svakoga dobra i, nažalost, svakoga zla i tamo se mora dogoditi promjena, što će omogućiti obnovu društvenoga tkiva i uspostavu međuljudskih odnosa otvorenih suradnji svih životnih snaga zemlje, rekao je. Velika odgovornost s tim u svezi, istaknuo je Papa, leži na onima koji, u skladu s voljom biračkoga tijela, demokratski izvršavaju vlast: neka zbog trenutačnih teškoća ne odustaju od tako prijeko potrebna djela i neka ne dopuste da njima ovladaju interesi jedne ili druge strane.(kta)

vrh stranice
 

Banja Luka, 22. lipnja 2003.,(TABB/KTA)

Pred program u Banjoj Luci

Kao priprema za misno slavlje sa Svetim Ocem na Petrićevcu u Banjoj Luci u 7 sati započeo je duhovno-glazbeni program u kojemu su sudjelovali Vita Nova iz Banje Luke, Zajednica Susret iz Prijedora i Okučana, VIS Toranj – skupina mladih iz banjolučke katedrale, Frama Busovača, kantautor duhovne glazbe Luka Balvan, Mirjam iz Tolise, Kanaan iz Sarajeva, Frama Široki Brijeg, Ivo Šeparović i oktet Bljesak, HKUD Dubrave iz Aladinića kod Stoca, HKUD Uzdol, klapa Kolo, klapa Hrvoje iz Mostara, klapa Ero iz Mostara, VIS Tau iz Tolise, Vis Sperantes, VIS Ljubljeni učenik iz Mostara, VIS Alfa iz Novog Šehera, Damask iz Zagreba, Vidoštačka kraljica iz Stolca, Vox Dei iz Daruvara, Apostoli mira iz Novog Marofa, Željka Marinović VIS Jukić – bogoslovi Franjevačke teologije u Sarajevu, VIS Emanuel – bogoslovi Vrhbosanske katoličke bogoslovije u Sarajevu i Leptiri iz Mostara.
Nakon misnoga slavlja nastupit će Ivo Šeparović i Bljesak koji će izvesti himnu novog blaženika Ivana Merza te zbor mladih župe sv. Mateja u Mostaru Leptiri.(kta/ika)

vrh stranice
 

Banja Luka, 22. lipnja 2003.,(TABB/KTA)

Dolazi vrijeme katoličkih laika koje se mora prepoznati i prihvatiti

Prije samog početka misnog slavlja koje predvodi papa Ivan Pavao II. na Petrićevcu u Banjoj Luci, banjolučki biskup Franjo Komarica govoreći o beatifikaciji Ivana Merza izjavio je za IKA-u kako danas na žalost ne može govoriti o vjernicima laicima u toj mjesnoj Crkvi jer upravo ti najaktivniji laici bili su prvi na udaru i protjerani iz Banja Luke i Banjolučke biskupije. "Zbog toga sam radostan što će se beatifikacija Ivana Merza dogoditi baš u ovome gradu gdje su katolici proživjeli velike drame za vrijeme rata u posljednjem desetljeću, i u svemu ovome vidim prst Božiji da Bog ne zaboravlja baš nikoga. Na taj način očekujem kroz proglašenje blaženim dr. Ivana Merza, rođenog Banjolučanina, jedan kvalitetniji zaokret odnosa svećenika i redovnika prema katoličkim laicima, kako u Banjolučkoj biskupiji i Vrhbosanskoj metropoliji, tako i u Hrvatskoj te u drugim državama Europe", rekao je biskup Komarica. On je pojasnio da je u tom kontekstu za vrijeme Srednjoeuropskog katoličkoga dana među predsjednicima biskupskih konferencija nastala ideja da Sveti Otac Ivana Merza stavi kao uzor za sve katoličke laike, posebno mlade u svih osam zemalja koje su uključene u proslavu toga dana. "To je znak da vrijeme katoličkih laika doista dolazi i da ga mi moramo prepoznati i prihvatiti", rekao je biskup Komarica.
O povratku katolika u banjolučku biskupiju, biskup Komarica je istaknuo kako je krivnja za ne povratak katolika na onima koji su dopustili protjerivanje ljudi iz njihovih rodnih mjesta. To je po njegovom uvjerenju i saznanjima, sama međunarodna zajednica koja je dozvolila rat, a mogla ga je spriječiti. "Na međunarodnu zajednicu nadovezuju se i svi njihovi pijuni koji su ovdje odigrali jednu vrlo ružnu i prljavu igru na kraju 20. stoljeća provodeći etničko čišćenje. To su za mene glavni krivci za ne povratak Hrvata i svih katolika", dodao je biskup banjalučki Franjo Komarica. Govoreći o pastirskom pohodu pape Ivana Pavla II. BiH i o ekumenizmu i suživotu, biskup Komarica ističe kako ekumenizam u Banjoj Luci, što se tiče Katoličke Crkve, nije tek u nastajanju, već tu postoji od davnih dana. No, ekumenizam podrazumijeva dvosmjerno kretanje a ne jednosmjerno. Najveći hendikep je to što Srpska Pravoslavna Crkva nije imala nešto poput Drugog vatikanskog sabora te nije imala dekret o ekumenizmu. Biskup Komarica je istaknuo kako će svi kršćani na području banjolučke biskupije kada budu bliže Kristu biti i bliži međusobno. Prije nekoliko mjeseci održan je zajednički susret bosanskohercegovačkih biskupa s episkopima SPC-a kada se između ostalog govorilo i o dolasku Svetoga Oca i gdje su članovi Pravoslavne crkve izrazili zadovoljstvo i radost što u BiH i Banja Luku dolazi jedan takav svjetski moralni autoritet. "Što se pak tiče Islamske zajednice mogu za područje Banja Luke istaknuti malu zanimljivost da je banjolučki muftija Čamđić istaknuo zadovoljstvo i radost Papinim pohodom Banja Luci naglašavajući kako žele ugostiti katoličke goste. To je jedna mala sitnica Islamske zajednice koja pokazuje veliko srce brojnih muslimana u Banja Luci, jer oni sami kažu da pamte sva dobra djela koja su učinili katolici prema njima kada im je bilo pomoć bila najpotrebnija", dodao je biskup Komarica.(kta/ika)

vrh stranice
 

Vatikan,Zagreb, 22. lipnja 2003.,(TABB/KTA)

Papin brzojav predsjedniku Mesiću

Prilikom prolaska kroz zračni prostor Republike Hrvatske, Sveti Otac Ivan Pavao II. uputio je poruku predsjedniku Republike Hrvatske Stjepanu Mesiću. "Na početku apostolskog pohoda u Bosnu i Hercegovinu, kamo odlazim kako bih utješio svoju braću u vjeri i izrazio svoju pastoralnu brigu za katoličke vjernike angažirane u svjedočenju evanđelja i u promicanju općeg dobra, Vama gospodine Predsjedniče i cijelom hrvatskom narodu, čiji srdačan doček i dalje ganuto čuvam u duši, sa zadovoljstvom upućujem pozdrav uz zajedničku molitvu za napredak i slogu cijele zemlje", stoji u brzojavu Svetog Oca hrvatskome Predsjedniku, a koji je objavio Ured Predsjednika.(kta/ika)

vrh stranice
 

Podmilačje, 22. lipnja 2003.,(TABB/KTA)

Kolone vozila na putu prema Banjoj Luci

Kroz svetište sv. Ive u Podmilačju na putu prema Banjoj Luci na misno slavlje sa Svetim Ocem od ranih jutarnjih sati prošlo je 197 autobusa, 44 kombija i više od 200 osobnih automobila. Hodočasnici su se nakratko zaustavljali u poznatome svetištu u koje će navratiti i po završetku misnoga slavlja u Banjoj Luci.(kta/s.p.)

vrh stranice
 

Banja Luka, 22. lipnja 2003.,(TABB/KTA)

Zbog pregleda policije zaustavljen promet u Klašnicama

Zbog određenih provjera koje su provodili pripadnici policije u suradnji s jedinicom SFOR-a na putničkom vozilu ostavljenom neposredno u blizini ceste kojom se kreću hodočasnički autobusi i automobili prema Banjoj Luci, jutros je od 6.30 do 7.45 sati bio obustavljen promet na cesti u mjestu Klašnice. Zbog toga su se formirale kolone autobusa i automobila iz pravca Prnjavora i Gradiške. Promet je nastavljen u 7.45 sati.(kta/ika)

vrh stranice
 

Banja Luka, 20. lipnja 2003.,(TABB)

Koncert kvarteta "Mnogaja Leta"

            U subotu uvečer, 21. lipnja, u Kulturnom centru  Banskog dvora u Banjoj Luci svečani koncert održat će kvartet "Mnogaja Leta" iz Milana. Koncert se organizira u povodu II. pastoralnog pohoda Svetog Oca Banjoj Luci, a pokrovitelj je grad Banja Luka. Koncert talijanskih umjetnika moći će poslušati samo gosti s pozivnicom.

 

 

vrh stranice
 

Banja Luka, 20. lipnja 2003., (TABB)

Do petka prijavljeno 35 236 hodočasnika

            Iz ureda Generalnog tajništva Banjalučke biskupije za pripremu II. pastoralnog pohoda pape Ivana Pavla II. BiH i Banjoj Luci saopćeno je u petak navečer da je do tog trenutka prijavljeno ukupno 35 236 hodočasnika. Od tog broja 32 017 hodočasnika stići će  autobusima, a 1451 automobilima.
            Svoj dolazak do petka su najavili 38 biskupa, nadbiskupa i kardinala; 458 svećenika  i 587 redovnica. Prijavljen je 151 ministrant i 368 hodočasnika obučenih u narodne nošnje.

vrh stranice
 

Banja Luka, 20. lipnja 2003., (TABB)

Konferencije za tisak u hotelu "Bosna"

            -Tijekom jutarnjih i popodnevnih sati održano je nekoliko konferencija za tisak u press centru banjalučkog hotela “Bosna.”
            -Sve aktivnosti za pripremu posjete pape Ivana Pavla II Banjoj Luci  22.lipnja su privedene kraju i danas je utvrđeno da će Svetog Oca na banjalučkom aerodromu ”Mahovljani” dočekati tročlano Predsjedništvo BiH, 11 visokih dužnosnika sa svih razina vlasti u BiH, te uzoriti kardinal Vinko Puljić i tri bosanskohercegovačka biskupa. Čović je istaknuo da ne očekuje "veće incidente ili nepredviđene situacije" 22. lipnja u Banjoj Luci. "Najveći broj ljudi ovaj veliki događaj doživljava kao nešto svoje. Ovo je poseban događaj i logično je očekivati da će biti sitnih incidenata, ali tome ne pridajem pozornost", rekao je Čović. Izrazio je uvjerenje da će Sveti otac prilikom posjete Banjoj Luci uputiti i riječi ohrabrenja izbjeglim i raseljenim osobama, kako bi se na taj način intenzivirao povratak.
            -Dosadašnje aktivnosti na sigurnosnim pitanjima vezanim za II. pastoralni pohod pape Ivana Pavla Drugog BiH su na zadovoljavajućem nivou, a Ministarstvo unutarnjih poslova RS-a ulazi u treću, završnu fazu organizacije za 22. lipanj, dan dolaska Svetog Oca u Banju Luku, kada će se mobilizirati sve policijske snage, kazao je glasnogovornik MUP-a RS Zoran Glušac na današnjoj konferenciji za tisak. Glušac je istakao da su, radi osiguranja maksimalne sigurnosti na području Banje Luke i cijele RS, poduzete sve mjere sigurnosti, koje će biti pojačane posebno u narednom periodu, sve do odlaska Svetog Oca iz Banje Luke. Na upit novinara u vezi s pojavom letaka i parola u Banjoj Luci, koje negativno tretiraju posjetu poglavara Rimokatoličke crkve, Glušac je naglasio da MUP RS poduzima sve mjere na identifikaciji osoba koje su tiskale navedene plakate i sudjelovale u pisanju parola, jer ta pojava, kako je kazao, za MUP RS predstavlja znak za dodatnu mobilizaciju snaga policije, a u cilju opće sigurnosti. On je dodao i da će snage MUP-a vršiti provjeru svih osoba koje bi mogle ugroziti sigurnost održavanja cjelokupnog događaja, te poduzimati odgovarajuće mjere.
            -Na sanitetskom osiguranju vjernika i gostiju 22.lipnja, prilikom posjete pape Ivana Pavla II., angažirano je 39 medicinskih ekipa, a posebna ekipa sa sedam ljekara i četiri medicinska tehničara bit će na raspolaganju Svetom Ocu 22.lipnja prilikom posjete Banjoj Luci. Kako je danas saopćio član Pododbora za zdravstvo i sanitetsko osiguranje Papine posjete, dr. Milan Latinović, 21 ekipa nalazit će se na terenu raspoređene od zračne luke “Mahovljani”, lokacije Petrićevac do banjalučke biskupije. Sanitetske ekipe bit će razmještene i na parking mjestima koja su osigurana za dolazak hodočasnika, a dok će stacionarne medicinske ekipe biti u Kliničkom centru i Domu zdravlja Banja Luka, te domovima zdravlja u Laktašima, Gradišci, Bosanskom Novom (Novi Grad), Mrkonjić-Gradu. “Za cjelokupnu aktivnost bit će angažirano 19 sanitetskih vozila, u kojima se nalaze ekipe sa po jednim doktorom, dva medicinska tehničara i vozačem sanitetskog vozila, koje će raspolagati potrebnom opremom za intervencije u urgentnim stanjima, te potrebnim lijekovima i sanitetskim materijalom”, rekao je Latinović. Na osiguranju skupa 22. lipnja angažirano je 68 ljekara, 106 medicinskih sestara i 18 vozača sanitetskih vozila. Prema Latinovićevim riječima, za zdravstveno stanje Svetog Oca brinut će Pododbor za zdravstvo koji je sa 100 tisuća KM, predviđenih sredstava za zdravstveno osiguranje posjete pape Ivana Pavla II. Banjoj Luci 22. lipnja, uspio da osigura sav potreban materijal i opremu. Latinović je potvrdio i da štrajk zaposlenih u banjalučkom Kliničkom centru neće utjecati na adekvatno zbrinjavanje svih vjernika. (tabb/fena)

vrh stranice
 

Banja Luka, 20. lipnja 2003., (TABB)

Iz tiska izašao liturgijski vodič

            Liturgijski vodič za euharistijsko slavlje sa Svetim Ocem Ivanom Pavlom II. prigodom proglašenja blaženim Ivana Merza, pod nazivom “Blaženi čista srca”, izašao je iz tiska u petak, 20. lipnja. Vodič su priredili mons. dr. Anto Orlovac i mr. Tomo Knežević sa suradnicima, a uvodnu riječ je napisao banjalučki biskup Franjo Komarica. U prvom dijelu daje se povijesni prikaz Crkve u BiH, Banjoj Luci i osvrt na život budućeg blaženika Ivana Merza.  Drugi dio donosi tekstove, molitve i pjesme euharistijskog slavlja koje će se održati na Petrićevcu 22. lipnja 2003. godine. Nakladnik Vodiča je Banjalučka biskupija, a Vodič ima ukupno 96 stranica.Svi hodočasnici će na ulazu kompleksa Petrićevac dobiti Liturgijski vodič.

vrh stranice
 

Banja Luka, 20. lipnja 2003., (TABB)

Predstavljena marka u povodu Papina dolaska u BiH

            U Koncertnoj dvorani Banskog dvora u Banjoj Luci u četvrtak uvečer, 19. lipnja, svečano je predstavljena zajednička marka 3 bh pošte tiskano u povodu dolaska Svetog Oca u BiH. Tom prigodom banjalučkom biskupu mons. dr. Franji Komarici ravnatelji pošta predali su posebno izdanje marki koje će biti uručeno Svetom Ocu. Organizator ove svečanosti bio je državni Organizacijski odbor za doček pape Ivana Pavla II. u BiH.

vrh stranice
 

Banja Luka, 20. lipnja 2003., (TABB)

Petak je zadnji dan za završetak svih radova na Petrićevcu

            Petak je zadnji dan izvođenja završnih radova na Petrićevcu. U četvrtak je postavljen križ na oltarnom prostoru, a za petak je predviđeno izvođenje posljednjih radova i neophodnih korekcija. Tijekom četvrtka pripadnici Sfora izvršili su detaljnu sigurnosnu provjeru na Petrićevcu. U subotu će se na taj prostor moći ući samo sa specijalnom dozvolom.

vrh stranice
 

Banja Luka, 20. lipnja 2003., (TABB)

Oltar za misu na Petrićevcu stigao iz Okučana

            Oltar i propovjedaonica za euharistijsko slavlje 22. lipnja 2003. godine na Petrićevcu napravljeni su u Okučanima, RH. Oltar su prema idejnom rješenju arhitekte i enterijeriste Zlatka Ugljena iz Sarajeva izradili Darko Bogdanović i Krešo Zega iz nove Gradiške. Idejnu doradu oltara, prilagođenog  za potrebe Svetog Oca, prema uvjetima vatikanskih liturgičara, načinio je Ivica Blažević iz Zagreba.
            Oltar je napravljen od mediapana i mesinga. Dugačak je 315 cm, širok 165 cm, visok 108 cm I težak 1000 kg. Pet križeva od mesinga simboliziraju  pet kontinenata i pet rana Isusovih. Ambon je postavljen na franjevačkom križu-tau.
            Oltar na kojemu će Sveti Otac služiti svetu misu bit će vraćen u novosagrađenu crkvu u Okučanima čija se posveta očekuje ove godine. Oltarom se na simboličan način htjela pokazati povezanost katoličkog  naroda Hrvatske i BiH, a posebno povezanost Banje Luke s prognanim banjalučkim Hrvatima koji žive u RH i razasuti diljem svijeta.

vrh stranice
 

Banja Luka, 19. lipnja 2003., (TABB)

Banja Luka spremno dočekuje Papu

            Sve aktivnosti na organizacionom i tehničkom aspektu tri dana prije druge pastoralne posjete pape Ivana Pavla II Bosni i Hercegovini i Banjoj Luci 22. juna privedene su kraju, saopćeno je danas u Banjoj Luci nakon sastanka državnog Organizacionog odbora za doček Svetog Oca. Kako je izjavio predsjednik Organizacijskog odbora i član Predsjedništva BiH Dragan Čović na press-konferenciji u glavnom press-centru, svi poslovi u zračnoj luci Mahovljani, gdje će biti organiziran svečani doček Svetog Oca, su završeni.
           Na Petrićevcu gdje će biti održana sveta misa i beatifikacija Ivana Merz, do sutra ujutro će biti otklonjeni svi manji tehnički nedostaci na bini. Gotovo su utvrđena i sve protokolarne aktivnosti posjete, te sastav delegacije za doček Svetog Oca.
            Organizacioni odbor, zajedno sa svim drugim strukturama uključenim u pripreme za Papin doček, učinili su sve kako bi stvorili pozitivno ozračje u kojem bi BiH i Banju Luku predstavili u pravom svjetlu, ocijenio je Čović.
            Kada je riječ o sigurnosnom aspektu posjete, član Organizacijskog odbora i predsjednik RS-a Dragan Čavić izjavio je da MUP RS, zajedno s drugim strukturama BiH i međunarodne zajednice, rade na tome da se ispune svi sigurnosni standardi vezani za Papinu posjetu.
            Pododbor za sigurnost je razradio sve sigurnosne aspekte i očekujemo da će sve strukture na pravi način uraditi svoj dio posla, istaknuo je Čavić.
            On je izrazio uvjerenje kako je u RS-u stvorena klima u kojoj se cijeli događaj smatra neizbježnom realnošću, globalni događaj koji izaziva pažnju cijelog svijeta, te događaj koji mora biti pozdravljen. To je prilika da građani pokažu da su frustracije prošlog vremena iza nas i da smo spremni ugostiti sve ljude dobre volje koji žele slobodno ispoljavati svoja religijska prava, dodao je Čavić.
            Upitan je li upoznat o uhićenju nekih osoba koje bi mogle predstavljati prijetnju sigurnosti, Čavić je kazao da je to pitanje u nadležnosti MUP-a RS. Policija radi na procjenama i ima obvezu da se pridržava zakonom određenih normi, odnosno na temelju procjena poduzima odgovarajuće policijske radnje, dodao je Čović. (tabb/fena)

vrh stranice
 

Banja Luka, 19. lipnja 2003., (TABB)

Papin posjet pratit će 751 novinar

            Za praćenja posjeta pape Ivana Pavla II. u Banjoj Luci je do 17. lipnja akreditiran  751 novinar, snimatelj i član tehničkog osoblja, saopćila je Ljerka Bojić, voditeljica Pododbora za medije u Organizacijskom odboru za doček Svetog Oca u Banjoj Luci. Do 17. lipnja akreditaciju je zatražilo 306 inozemnih novinara, a očekuje se dolazak još 60 novinara u Banju Luku s Papinim zrakoplovom, 22. lipnja.
            Među stranim novinarskim ekipama su ABC, Eurovisia, RAI, TV France, Assosiated Press, France press, Reuters, New York Times, Radio Deutsche Welle, Radio Slobodna Europa, veliki broj medija iz RH, SiCG, Slovenije, Poljske, Mađarske, Austrije, Njemačke, te mnogih drugih velikih agencija, novina i rtv kuća. Papin posjet Banjoj Luci pratit će i brojni mediji iz BiH.
            JRTVS BiH, koji će izravno prenositi cijeli događaj, za realizaciju projekta angažirao je 200 svojih djelatnika. Za organizaciju press centara zadužene su novinske agencija Fena i Srna. U Banjoj Luci će biti 3 press centra. Glavni press centar se nalazi u hotelu «Bosna», dok će druga dva, na Petrićevcu i zračnoj luci Mahovljani, biti otvorena samo 22. lipnja.

vrh stranice
 

Banja Luka, 19. lipnja 2003., (TABB)

Biskup Komarica primio dr. Čovića

            Biskup Franjo Komarica primio je danas, 19. lipnja, u Biskupskom ordinarijatu u Banjoj Luci, Dragana Čovića, hrvatskog člana predsjedništva BiH i predsjednika državnog Organizacijskog odbora za pripremu II. pastoralnog pohoda pape Ivana Pavla II. BiH i Banjoj Luci. Obostrano je izraženo zadovoljstvo tijekom odvijanja priprema za ovaj, kako je kazano, prvorazredni događaj, ne samo za Banju Luku, već i za BiH i njenu reputaciju u međunarodnoj zajednici. Sugovornici su izrazili nadu da će boravak Svetog Oca, svih gostiju i hodočasnika u Banjoj Luci proteći u najboljem redu kako to i dolikuje ovakvom događaju.
            Biskup Komarica se interesirao i za odgovor na pismo koje je kao predsjednik BK BiH uputio 3. lipnja na adresu predsjedništva BiH u svezi povratka manjeg dijela oduzetih crkvenih objekata Katoličkoj crkvi u  Vrhbosanskoj nadbiskupiji, Banjalučkoj, Mostarsko-duvanjskoj i Trebinjsko- mrkanskoj biskupiji.
            Biskup Komarica je istaknuo da bi povratak bar jednog dijela zatražene imovine bio jedan mali, ali simptomatičan i konstruktivna gesta uoči dolaska Svetog Oca. BK BiH zatražila je u tom dopisu povratak zgrade Dječačkog sjemeništa i gimnazije u Travniku, dvije zgrade u Mostaru, dok je u Banjoj Luci zatraženo vraćanje zgrade sestara milosrdnica, zgrade tzv. «Biskupske palače» i zgrade trapističkog samostana.
            Dragan Čović je obavijestio biskupa Komaricu  da je o tome razgovarao sa svojim kolegama u predsjedništvu BiH kao i s članovima Međureligijskog vijeća BiH, ali da još nema konkretnih odluka. Čović je izrazio nadu da će dolazak Svetog Oca doprinijeti da se dio zatražene imovine Katoličke crkve, kao i imovine ostalih vjerskih zajednica u BiH, vrati u posjed pravih vlasnika za što će se on osobno zalagati.
            Nakon završetka razgovora u Biskupskom ordinarijatu  član predsjedništava dr. Dragan Čović i banjalučki biskup Franjo Komarica obišli su Petrićevac gdje se odvijaju završni radovi na uređenju kompleksa. Zajednički su izrazili zadovoljstvom tijekom završnih radova, a dane su i posljednje sugestije oko uređenja oltarskog prostora.

vrh stranice
 

Banja Luka, 19. lipanj 2003., (TABB)

Interview s banjalučkim biskupom mons. dr. Franjom Komaricom

            Nedavno ste, u jednom interviewu, kazali da je Sveti Otac Ivana Merza mogao proglasiti blaženim u Rimu ili Hrvatskoj, ali se odlučio to učiniti u BiH, odnosno Banjoj Luci. Što ovaj pohod Svetog Oca znači za Hrvate, katolike, a što za ostale narode u BiH?
            Vjerujem da je Sveti Otac svjesno odlučio doći u Banju Luku, odnosno u BiH, i proglasiti blaženim Ivana Merza, tim prije što je Merz rođeni Banjalučanin. On je ponikao ovdje. Siguran sam da on zna našu aktualnu situaciju koja je više nego dramatična jer u ovom su ratu Hrvati i katolici Banje Luke, banjalučke regije  i jednog većeg dijela Bosne drastično kažnjeni progonom s rodnih ognjišta. Naravno i drugi su protjerani, ali njima se omogućuje da se u daleko većem broju vraćaju svojim domovima. Evidentno je i potpuno začuđujuće da se jako malo Hrvata vraća. Ne može biti istinita i prihvatljiva tvrdnja da su jedino Hrvati «bezglavi ljudi bez mozga», te da samo oni ne znaju kamo ih srce vuče, gdje je njihov rodni kraj, gdje je njihov identitet. Na svačijoj osobnoj iskaznici stoji kao dio njegovog identiteta, uz ime, i mjesto rođenja. Nevjerojatno je da je zloduhu uspjelo baš katolicima toliko ogaditi njihovo rodno mjesto. Sasvim sigurno nešto nije u redu s poratnom BiH. Po mom sudu  dramatično nepravilno se pristupilo liječenju ratnih rana. Da se slikovito izrazim: Slomljene su mnoge kosti  jednog «organizma», a stručnjaci za popravak tih kostiju naopako su zavezali te kosti i «organizam» BiH krivo zarasta. Po mom dubokom uvjerenju to je vrlo opasno za budućnost tog «organizma.» Ono što ja znam, a što se često namjerno sakriva od javnosti, o čemu se ne govori po medijima, je činjenica da neki utjecajni pojedinci ne žele graditi jedan pravedan mir. Oni ne žele istinu iznijeti na vidjelo, ne žele ispraviti veliku nepravdu nanesenu ljudima.
            Zato dolazak Svetog Oca k nama, s ne skrivenom radošću, očekuju katolici, Hrvati i drugi. Ima ih zasigurno koji su još zbunjeni jer ne mogu vjerovati da Papa dolazi u Banju Luku, u grad iz kojeg su starosjedioci, Hrvati i drugi, na tako dramatičan način protjerani i to ni krivi ni dužni. Poznato je da su se za vrijeme rata  katolici ovdje vrlo miroljubivo držali, nikome nisu  ništa nažao učinili. Oni su, bez ikakve osobne krivnje, užasno i dvostruko kažnjeni. Protjerani su, a ne dozvoljava im se povratak. Gotovo 80-tak tisuća Hrvata  protjerano je s prostora cijele Banjalučke biskupije, a nije ih se vratilo ukupno ni 7 000, a na područje RS ni 2000. A i ti koji su se vratili najčešće nemaju od čega živjeti. Sve to nije nepoznato Svetom Ocu. On sigurno u svojoj bolesti i odmaklim godinama želi poručiti obespravljenim ljudima, onim poniženim, prezrenim da nisu  od Boga prezreni, nisu od Pape prezreni. Ako su ih drugi zaboravili, prvenstveno oni koji su bili dužni za njih se  brinuti, i lokalni i međunarodni politički predstavnici, Papa ovim želi pokazati da ih nije zaboravio.
            Uvjeren sam da se svi iole dobronamjerni ljudi, ne samo u Banjoj Luci nego i u cijeloj BiH,  raduju dolasku Svetog Oca.
            Kako ocjenjujete suradnju s državnim Organizacijskim odborom tijekom priprema za organizaciju posjeta Pape?
            Koliko sam je do sada izviješten od svojih suradnika ta suradnja je tekla bez ikakvih problema. Radostan sam da sam doživio da se predstavnici države, kada hoće, mogu  zajednički naći na jednom projektu, projektu za opće dobro i taj projekt doista na najbolji mogući način privesti kraju.
            Znamenke uvijek zanimaju novinare. Koliko se hodočasnika očekuje na nedjeljnoj svetoj misi, koliko biskupa, a koliko svećenika i redovnica?
            Do danas ( četvrtka) je prijavljeno oko 40 biskupa, nadbiskupa, kardinala; 326 svećenika, 587 redovnica i preko 33 0000 vjernika.
            Možete li nam bar u u naznakama kazati na što će biti usmjeren Vaš pozdravni govor Svetom Ocu? Pretpostavljamo da je govor Svetog Oca pod «embargom» do samog trenutka kada će biti izgovoren? 
            Obično su svi govori  pod «embargom» prije no što budu izgovoreni. Izrazit ću radost i uputiti  u ime svih nazočnih dobrodošlicu  Svetom Ocu. Njegov je dolazak za mene, kako ja to običavam kazati, veliko čudo Ivana Merza. Posjet Svetog Oca je jedna zraka toplog sunca na već dugo vremena promrzlo i ozeblo tijelo katoličkog bića, i ako hoćete, općenito za sve ljude u Banjoj Luci i BiH. Svetom Ocu ću reći nekoliko riječi o Katoličkoj crkvi ovdje, kako to dolikuje pri ovakvim susretima. On je naš najdraži gost, naš najveći prijatelj. Želim ga ovdje na licu mjesta, u kratkim crtama, upoznati s tim kakva je naša konkretna situacija. Reći ću i nekoliko riječi o našim nadanjima, radostima, ali i o našim stradanjima i našoj tjeskobi, kao i o našoj odlučnosti da i dalje ostanemo na ovim našim vjekovnim ognjištima vjerni Evanđelju, vjerni porukama Svetog Oca koje nas potiču na izgradnju civilizacije ljubavi. Civilizacija ljubavi utemeljena je na opraštanju, pomirenju, suživotu, solidarnosti i na činjenju dobra svim ljudima bez razlike.
            Kako Vi osobno doživljavate današnjeg Papu?
          
On je za mene doista svetac naših dana. Za mene kao čovjeka, kršćanina i teologa on je sigurno Božji prorok ovog vremena. Čovjek koji živi Evanđelje dosljedno. Živi ga kao utjelovljenu Božju ljubav prema  konkretnom čovjeku. Njemu nije stran ni jedan čovjek, ni jedan jezik, ni jedan narod, ni jedan kraj, ni jedna kultura, ni jedna civilizacija. To je slika Krista koji je došao da spasi sve ljude, ne samo svoj narod. Krist je prošao zemljom čineći dobro. To isto čini i Sveti Otac. On prolazi zemljom čineći dobro i pozivajući ljude da afirmiraju u sebi ono najvrjednije, a to je njihova bogolikost, mogućnost da čine dobro.
            Još jedna njegova bitna prepoznatljivost je njegova sama osoba i pojava. Nad njim se razlučuju duhovi, slično kao i kod Krista. Za Krista su bili jedni, protiv njega drugi. Oni koji su za istinu, pravdu, dobro, oni koji su za Boga koji je Stvoritelj čovjeka, oni koji Boga poštuju, koji poštuju čovjeka, oni će biti uz Papu. Oni koji nisu uz Papu, a ima takvih i ovdje, i oni pokazuju svoje lice. Na tim licima  ne mogu se prepoznati crte istine, otvorenosti prema Bogu i čovjeku. Tu je zloduh učinio  svoje. Ali i takvim ljudima dolazi Papa da im kaže da se ne boje Božje ljubavi i dobrote, pravde i milosrđa, da i oni imaju pravo na čisto lice. Papa im poručuje  da otvore vrata svoga srca  i skinu «mrenu zla»  sa svojih očiju. Svi smo mi stvoreni na sliku Božju, a ne na sliku zloduha.
            Zahvaljujem dobrom Bogu  na ovome Papi. To sam nebrojeno puta čuo i od predstavnika drugih vjerskih zajednica. To je Papa za koga su mnogi u oduševljenju rekli da je «najpapskiji Papa od svih papa». Sveti Otac je neosporno najveći moralni autoritet i građanin cijelog svijeta. On je svakako osoba vrijedna nasljedovanja.
            Rekli ste, također, da je posjet Ivana Pavla II. dar Ivana Merza Banjoj Luci. Jeste li ponosni što će upravo u Banjoj Luci Crkva u Hrvata dobiti prvog laika blaženika?
            Što znači biti ponosan? Ma naravno, tko nije od «normalnih» Banjalučana ponosan, pogotovo banjalučkih katolika. Za nas će ovdje u Banjoj Luci to biti dodatna zadaće jer će nas od sada, pogotovo nas katolike, mjeriti po našem sugrađaninu blaženom Ivanu Merzu i njegovom dostojanstvenom kršćanskom životu. Njegovo proglašenje blaženim obvezuje Banjalučane. Mi smo dobili i dio relikvija za kapelu u našoj katedrali. Svetac nam se daje ne samo kao zagovornik, naš najveći prijatelj u nebu, nego nam se daje i za nasljedovanje. Pogotovo kada su u pitanju mladi ljudi, koji stasaju  i traže svoj životni put osmišljen u Duhu Božje nakane. Volio bih da svi naši mladi uzmu sebi za uzor Ivana Merza, čovjeka uspjelog i u očima ljudi i u očima Božjim.
            Mi smo o ovom velikom danu sanjali. Još 1987. godine, kada sam bio predstavnik u Rimu na velikoj sinodi posvećenoj laicima, ja sam pred sinodalnim ocima govorio o Ivanu Merzu. Razgovarao sam o Merzu tada i sa Svetim Ocem. U Banja Luci se molilo i ranije Ivanu Merzu, ali i za njegovo proglašenje blaženim. Dok sam još bio sjemeništarac sjećam se da je tadašnji banjalučki župnik mons. Župančić, koji je osobno poznavao Ivana i uvijek govorio o njemu, u svojoj Crkvi postavio i njegovu  sliku. Mi smo se tu molili. Znalo se za  Ivana Merza i tada u Banjoj Luci. Ipak, nedovoljno se o njemu znalo i u BiH i u Hrvatskoj. Sam mi je Sveti Otac rekao da zna za Merza  jer mu je  još kardinal Šeper pričao o njemu na II. vatikanskom saboru, ali da se treba više poraditi u domovini na upoznavanju njegovog života. To sam i  tada rekao po povratku u domovinu u crkvenim glasilima.
            Hvala Bogu da je došao dan za proglašenje Ivana Merca blaženim, i to ne u Rimu ili nekom drugom mjestu, već baš ovdje u Banjoj Luci. To je za mene izvanredni, neiskaziv Božji dar svima nama katolicima, ali i svim drugim ljudima dobre volje. Banja Luka će proglašenjem Ivana Merza dobiti neke sasvim drukčije epitete nego one što su se u devedesetim godinama vezali za nj: mrak, zločin nad čovjekom, preziranjem Boga i Božjih zakona i dubokim preziranjem vlastitog sugrađanina-starosjedioca. Još uvijek, na žalost, skoro pola rođenih Banjalučana, ne živi u Banjoj Luci. Najmanje ima katolika. Papa dolazi u Banju Luku katolicima, a banjalučkih katolika nema. Njima, svih ovih proteklih godina, nije dozvoljen povratak u svoje domove. To je jedna apsurdana karakteristika ovog jedinstvenog i velikog događaja za Banju Luku jer su za proglašenje blaženim najdičnijeg Banjalučanina upravo najzaslužniji oni  Banjalučani koji su brutalno protjerani iz svog grada i nisu se do danas mogli vratiti. Ali uvjeren sam da će i ti naši dragi Banjalučani, gdje god oni bili na kugli zemaljskoj, radovati zbog ovog dana. Vjerujem, bit će tu i tuge i suza što nisu u mogućnosti da budu u svom gradu 22. lipnja, na najsvjetiji  i uistinu povijesni dan za Crkvu, koja je ovdje prisutna od prvih kršćanskih stoljeća, a i za sve ljude dobre volje u ovom gradu.
            Jedno od obilježja pontifikata Ivana Pavla II. je i njegovo veliko zalaganje za ekumenizam. Hoće li ovaj pohod Pape Banjoj Luci tomu doprinijeti i očekuje li se nazočnost, eventualno i kratki susret predstavnika SPC sa Svetim Ocem, izuzev već predviđenog susreta  u okviru Međureligijskog vijeća BiH?
            Iskreni ekumenizam u Banjoj Luci nije od jučer. I moj prethodnik biskup Pichler bio poznat kao otvoreni ekumenist u odnosu premA pokojnom vladiki Andreju i prema sadašnjem vladiki g. Jefremu. Ja sam tu praksu također nastavio. Ali treba znati da  ekumenizam nikada nije jednosmjerna ulica. Ekumenizam podrazumijeva dvosmjernu ulicu. Sigurno je Papin dolazak u Banju Luku podržavanje onog što smo mi ovdje u tom pravcu već niz godina činili. Druga strana, službeni predstavnici naše sestrinske Crkve, sada imaju izvanrednu priliku pokazati koliko su ekumenski doista otvoreni kao što su to pokazali i za vrijeme nedavnog pohoda Svetog Oca Hrvatskoj. Hoće li doći do nekih drugih susreta meni još nije poznato. Osobno bih se silno tome radovao, to bi bilo sigurno drago i Svetom Ocu. U ovim trenucima, kada jedan jak reflektor obasjava našu sredinu, pokazuju se lica u pravom svjetlu. Svi mi imamo pravo, dužnost i mogućnost da pokažemo svoje pravo lice.
            Recite nam kakvo ozračje pred dolazak Svetog Oca vlada u Banjoj Luci, u medijima RS  i među “običnim” pukom?
            Ne mogu dovoljno pratiti ni medije ni reakcije ljudi. Ali primijetio sam po reakcijama ljudi, koji rade na pripremi Papina dolaska, a nisu katolici, da se ti ljudi istinski trude, da to ne rade preko volje, da i oni žele sa svoje strane iskreno pridonijeti uspjehu Papina pohoda. Vidio sam po reakcijama domaćih političara i velikog broja domaćih medija da su iskreno i dobronamjerno pristupili pripravi ovog događaja. Imam dojam da svi oni žele napraviti jedan  konstruktivan iskorak za boljitak ovog grada. Većina ljudi očekuju od ovog posjeta nešto dobro i lijepo, bolje ozračje, korak k boljoj budućnosti. Također sam čuo da ima nekih koji negoduju i neprimjerno se izražavaju o čovjeku  kojeg visoko cijeni cijeli svijet. Ti ljudi su posvađani sami sa sobom, oni su u jednoj iracionalnoj ljutnji. Mislim da su to ljudi vrijedni žaljenja i za njih se moramo moliti dragom Bogu da im Bog prosvijetli pamet i zagrije srca. Oni najčešće ne znaju zašto se ljute na Papu. Ponavljaju neistine iz tko zna kojih lažnih i sumnjivih izvora i tako zapravo zagađuju svoju okolinu. Ovaj događaj je kao jedan magnet  koji privlači sebi sve ono što je dobro, a ono što je destruktivno ostaje udaljeno i mrtvo.
            Vjerujem da ništa poslije 22. lipnja neće ostati isto. Ozračje će biti drukčija, pročišćenije. Vidjet će se tko je na kojoj strani. Na strani dobra ili na strani zla, na strani istine ili na strani zla, na strani progresa ili na strani destrukcije, na strani jedne učmale duhovne baruštine ili na strani bistrog, živonosnog potoka koji na svom putu želi navodnjavati suhu zemlju dobrotom i ljubavlju.